L'aspect visuel de ce site est seulement visible dans un fureteur graphique supportant les standards du web, mais son contenu est accessible a tout les fureteur ou appareil accédant à internet. / This site’s design is only visible in a graphical browser that supports web standards, but its content is accessible to any browser or Internet device.
|
Le chardonneret jaune est un vrai tisserand! Son nid, en forme de coupe, est si bien tissé qu'il peut retenir l'eau de pluie qui arrose les terrains vagues, les jardins, les champs, les bords de routes et de rivières ainsi que les forêts, ses habitats. Fin dégustateur des graines de plantes herbacées tels le chardon, le pissenlit et le tournesol, il se nourrit également de baies et d'insectes qu'il retrouve sur ses territoires, les régions du Québec méridional et les Maritimes. Sa longueur varie de 11 à 14 cm. |
The American Goldfinch is a true weaver! Its nest, in the shape of a cup, is so tightly-woven that it can retain the rainwater that falls onto its habitats: wastelands, gardens, fields, roadsides, riverbanks and forests. It has a refined taste for the seeds of herbaceous plants such as thistles, dandelions, and sunflowers, and also feeds on berries and insects that it finds on its territories in southern Quebec and the Maritimes. Its length is 11 to 14 cm. |
Musée de la civilisation,
collection du Séminaire de Québec, The Birds of America, John James Audubon, 33/1993.34633 |