L'aspect visuel de ce site est seulement visible dans un fureteur graphique supportant les standards du web, mais son contenu est accessible a tout les fureteur ou appareil accédant à internet. / This site’s design is only visible in a graphical browser that supports web standards, but its content is accessible to any browser or Internet device.
|
Devenu lemblème de Terre-Neuve et du Labrador en 1992, le macareux moine niche à lEst de la Moyenne-Côte-Nord et la Basse-Côte-Nord. En hiver, son territoire se déplace au large de Terre-Neuve, en plein océan Atlantique, où on peut lobserver depuis la banquise arctique jusquà New York et même jusquaux îles Canaries, au large de lAfrique du Nord. Considéré comme lespèce la plus abondante en Atlantique Nord, le macareux moine salimente principalement de poissons (lançons et capelans), de divers crustacés, de calmars et de vers marins. Il niche en colonies dans les cavités rocheuses des falaises et demeure fidèle à son compagnon et à son habitat. Malhabile au sol, il sest adapté parfaitement à la nage sous leau. Il mesure de 29 à 35 cm. |
The Atlantic Puffin became the aviary emblem of Newfoundland and Labrador in 1992. It nests eastward of the Moyenne-Côte-Nord and Basse-Côte-Nord regions. In the winter, its territorial range shifts out beyond Newfoundland, into the Atlantic ocean, where it can be seen all the way from the arctic ice field to New York, and even as far away as the Canary islands, off North Africa. Considered to be the most common species in the North Atlantic, the Atlantic Puffin feeds mainly on fish (sand-eels and capelins), various crustaceans, squids, and sand worms. It nests in colonies in the rock cavities of cliffs, and remains faithful to its companion and its habitat. Ungainly on the ground, it has adapted perfectly to swimming underwater. Its length is 29 to 35 cm. |
Musée de la civilisation,
collection du Séminaire de Québec, The Birds of America, John James Audubon, 213/1993.34815 |